martes, 27 de julio de 2010

Hey Bro! Watcha doin'?

Todo aquel que no sepa un carajo de inglés pero quiera hacerse el que sí, va a usar cosas como "u" (you), "ya" (you), "r" (are), y va a poner un apostrofe al final de toda palabra que termine en ing. No conozco a nadie que sepa inglés en serio y use alguno de esos terminos. Suenan raros y feos en alguien no nativo, sobre todo cuando no se tiene en cuenta el contexto y se usan en cualquier lado. Esta gente hacen un overuse que solo deja en manifiesto su necesidad de que el otro note esto y le de un cachetazo concientizador. Es como cuando conocí a un holandes que todavía no distinguía el verbo "ser" de "estar" pero decia "laburo" y "chabon". No, querido, esas palabras se reservan para los nativos. La gente que habla un idioma como segunda lengua tiene que restringir algunas cosas para no quedar como un mamerto. No digo que no se pueda usar, pero la tenes que tener muuuy clara para decir algunas cosas y sonar bien.

La mayoria de las veces vas a sonar simplemente como un pelotudo.

2 comentarios:

quien es marcos dijo...

yo sabía que ibas a volver a alegrarme la vida Sandy (por cierto, sandy es el nombre del único travesti en bariloche)
Te dejo un video que medio que tiene algo que ver con el post y lo dejo a tu criterio como dice karina olga:
http://www.youtube.com/watch?v=6EOvTp6RC7U&feature=related
es el hit del verano? con mis amigos ya cantamos "obeibi anicha, obeibi agacha"
beso en las pompis

Sandy del pueblo dijo...

Si salis a cantar con un bastoncito y haces una coreo a lo britni en stronger, no te hagas el hombre. Sos puto, asumilo.

Me encanto el video.